Archive

Posts Tagged ‘Educación’

APRENDIZAJE COOPERATIVO EN LA UNIVERSIDAD DE TORONTO

La Universidad de Toronto ofrece formación en técnicas de aprendizaje cooperativo para futuros profesores de primaria y secundaria desde el año 1988. Las siete estrategias que se pretenden desarrollar en los programas de formación de futuros profesores son (Rolheiser y Anderson 2004: 18-26):

  1. Creación de expectativas para colaborar: estudiantes de promociones anteriores explican las ventajas de la colaboración frente a los modelos competitivos y/o individualistas en la primera reunión con los futuros profesores en verano.
  2. Consolidación de la comunidad de aprendizaje mediante reuniones que tratan temas más lúdicos utilizando las técnicas de aprendizaje cooperativo (reuniones después de las vacaciones, por ejemplo). Del mismo modo, en las clases se trabaja con  grupos base (base support groups) de cuatro estudiantes que se crean durante el primer mes y que permanecen estables durante todo el año. Los estudiantes reciben el apoyo y feedback de sus compañeros/as de grupo.
  3. Ejemplificación continua de las distintas estrategias de aprendizaje cooperativo en clase: los docentes explican el aprendizaje cooperativo a través del aprendizaje cooperativo.
  4. Seguimiento a través del Instituto de Aprendizaje Cooperativo: profesores en activo se reúnen con los futuros profesores para introducir y apoyarlos en el uso de las técnicas de aprendizaje cooperativo.
  5. Expectativas y apoyo para el uso de aprendizaje cooperativo en las prácticas en los centros: se evalúa a los futuros profesores en el uso y maestría en las técnicas de aprendizaje cooperativo durante su período de prácticas.
  6. Integración del aprendizaje cooperativo con otros componentes del programa, tales como estrategias de gestión del aula o de evaluación.
  7. Tareas de aprendizaje cooperativo, recogidas en un portafolio profesional. Los candidatos presentan documentación sobre su aprendizaje y su crecimiento profesional en las 6 estrategias anteriores, escogiendo aquellas que han sido más satisfactorias. El objetivo del portafolio es promover hábitos de reflexión sobre la práctica y ayudar a los futuros profesores a evaluar su propia práctica docente.

Los buenos resultados del programa se deben al apoyo institucional del que goza: apoyo administrativo, consenso sobre el programa, red de centros educativos que desarrollan el aprendizaje cooperativo y un sistema basado en grupos base a lo largo del todo el curso.

Referencias:

Rolheiser, C. y S. Anderson. 2004. Practices in teacher education and cooperative learning at the university of Toronto. En E. G. Cohen, C.M. Brody y M. Sapon-Shevin (eds) Teaching Cooperative Learning. The Challenge for Teacher Education. Nueva York: Suny Press. (13-30)

ALGUNAS CREENCIAS FALSAS SOBRE LA CREATIVIDAD

Cuando hablo de creatividad se me viene a la mente la charla de Ken Robinson en TED donde desarrolla la idea de que las escuelas matan la creatividad. Es un discurso interesante, que trata varios temas candentes, como también el de la inteligencia. Pero ¿qué es la creatividad realmente? ¿Es algo innato o puede desarrollarse? ¿Está la creatividad ligada a las destrezas cognitivas o se desarrolla de manera independiente? ¿De qué depende que unas personas sean más creativas que otras?

Las creencias erróneas sobre la creatividad (Fisher 1990: 33-38) que se presentan a continuación nos pueden hacer reflexionar  y dar pistas de cómo podemos desarrollarla en los entornos escolares:

1. La creatividad no está relacionada con el pensamiento crítico. Falso. Si bien es cierto que los dos hemisferios de nuestro cerebro rigen distintos tipos de funciones: más racionales y analíticas (hemisferio izquierdo) y funciones más creativas (hemisferio derecho), la solución a la mayoría de los problemas requiere que entren en juego ambos hemisferios y, por tanto, ambos tipos de funciones. Encontrar una solución original y creativa a un problema complejo requiere no sólo observar el problema desde un ángulo nuevo sino analizar, evaluar y juzgar el problema con vistas a encontrar una solución adecuada.

2. La creatividad no se encuentra en todas las asignaturas. Falso. Por lo general, la creatividad se relaciona con áreas como la música, la pintura o el arte en general pero no con las matemáticas o las ciencias. Sin embargo, no podemos olvidar que los descubrimientos científicos también cuentan con un elemento de irracionalidad o de intuición; la investigación científica exige análisis y comprobaciones pero también imaginación e implicación emocional.

3. La creatividad consiste en hacer lo que quieras y no exige esfuerzo. Falso. La creatividad exige muchísima motivación y persistencia, ya que puede prolongarse mucho en el tiempo: Kepler tardó siete años en completar sus leyes sobre el movimiento de los planetas; Brahms invirtió más de 20 años en su primera sinfonía y Thomas Edison trabajó hasta 20 horas diarias durante 13 años antes de conseguir inventar el fonógrafo.

4. La creatividad exige un nivel alto de inteligencia. Falso. Existe la creencia de que las personas que tienen resultados altos en su coeficiente intelectual son genios creativos. Todos somos capaces de ser creativos, cuando se nos dan las condiciones adecuadas, es decir, cuando:

–       No hay restricciones de tiempo

–       No se emiten juicios de valor sobre nuestro trabajo

–       Se nos escucha de manera activa

–       Se muestra interés real por nuestra creación

–       Se valoran nuestras ideas

–       Se nos plantean preguntas abiertas

–       Se nos muestra confianza en nuestra capacidad creativa

–       Se nos ofrece ayuda, en caso de necesitarla

 

Referencias:

Fisher, R. 1990. Teaching Children to Think. Cheltenham, UK: Stanley Thornes.

 

 

 

 

 

JOHN OGILVIE HIGH SCHOOL, SPANISH SCHOOL OF THE YEAR

15 diciembre 2010 1 comentario

Hoy he tenido un día muy agradable visitando el instituto de enseñanza secundaria John Ogilvie, en Hamilton, South Lanarkshire (Escocia). He asistido a dos clases de español de la profesora Jennifer Masson: una de 2º de ESO en la que hemos conversado sobre las actividades que realizamos a lo largo de la semana y en nuestro tiempo libre y otra de 1º de ESO en la que hemos hablado del tiempo que hace en distintas ciudades españolas. Me ha parecido que los estudiantes estaban muy motivados para aprender español y que lo hablan muy bien, a pesar de que no llevan mucho tiempo estudiándolo.

Este instituto ha conseguido el reconocimiento de Instituto Español del año 2010 que concede el Ministerio de Educación español. El español es la primera lengua extranjera que se enseña en el centro, seguida del francés y son 6 los profesores que imparten español: Mr McLauglin, Mr Welsh, Mrs Orr, Miss Morison, Miss Grassom y Miss Masson. Para hacer que la lengua española esté viva en el centro, tanto la cartelería como la información sobre los uniformes y los menús de la cafetería están escritos en español (junto con el inglés, claro). En algunos casos, como en Educación Física, los pósters están escritos exclusivamente en español y en las paredes de las clases de matemáticas, los números y las figuras geométricas también aparecen escritas en español.

El entusiasmo de este grupo de profesores se contagia al resto del profesorado del centro con una clase semanal de conversación que Miss Morison da a la hora de la comida. Al alumnado se le motiva a través del Twinning que el centro mantiene con el Instituto Francisco Tárrega de Vila-Real (Comunidad Valenciana), entrevistas en el centro con personajes famosos como Marc Crosas (jugador de fútbol que actualmente juega en el Celtic de Glasgow), experiencias de prácticas laborales con la Generalitat de Catalunya y el fomento de la comunicación a través de las redes sociales como Tuenti o el Chat a través de msn o Skype.

En este enlace puedes ver el video de John Ogilvie, Spanish School of the year.

Y aquí tienes el vínculo con la Consejería de Educación en el Reino Unido (Ministerio de Educación), donde puedes descargarte la presentación que el director del centro Eddie Morrison y la jefa del departamento de lenguas modernas del centro Linda Orr hicieron el 26 de noviembre de este año.

¡Enhorabuena por vuestro trabajo y entusiasmo!

ETHOS EN LA WWW

23 noviembre 2010 Deja un comentario

En estos enlaces puedes encontrar información interesante sobre cómo crear y fomentar el ethos en los centros escolares. Pueden servir también como material de referencia para usar en área de educación para la ciudadanía (información sobre enlaces en inglés):

–       Ethos Network

–       Jenny Mosley Circle Time website

–       Parent Zone’s website

–       Learning and Teaching Scotland on Education for Citizenship

–       The Anti-bullying Network website

–        Bullying- Questions & Answers

–       Restorative justice, key principles and applications

–       Eco Schools: international initiative designed to encourage whole-school action for the environment.

–       Bog Standard: promotes better standards of school toilets for pupils and engages children, adults and planners in the process of tackling one of the most serious concerns in school facilities in a variety of engaging ways.

–       Britkids Interactive website:  It is about race, racism and life –as seen through the eyes of the Britkids. It also has material and information for teachers.

–       ENQUIRE: provides independent advice and information to families of children who need additional support at school, to children and young people themselves and to professionals who work on their behalf.

–       Learning and Teaching Scotland’s website for Inclusive Education: provides resources, useful organizations, strategies and policy developments to encourage the educational inclusion of all children and young people.

–       LGBT Youth Scotland (for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender young people): has a section on schools and education offering advice and resources for inclusion

–       Scottish Support for Learning Association’s website:  has a downloadable manual of good practice.

Referencias:

Scottish Schools Ethos Network Team. 2005. Ethos is here to stay. A Handbook of Printed and Electronic Resources to Help all Schools Develop a more Positive Ethos. Edinburgh: Scottish Schools Ethos Network.

SCAFFOLDING / ANDAMIAJE

28 octubre 2010 Deja un comentario

Un aspecto que creo que siempre hay que tener en cuenta en la enseñanza en general y en el contexto bilingüe en particular es el scaffolding (andamiaje). Este término fue acuñado por Bruner y describe el papel ideal del experto que va construyendo el apoyo cognitivo (andamiaje) sobre el que se va levantando el conocimiento del aprendiz. Se trata de un apoyo que es imprescindible en un primer momento, pero que va desapareciendo a medida que aumenta la capacidad del que aprende, de modo que el aprendiz puede comenzar a pensar y  a actuar de manera autónoma.

Uno de los contextos en el que se da andamiaje, por tanto, es en una situación de interacción, como cuando nuestros estudiantes trabajan en parejas o en grupos. ¿Cómo se pueden apoyar nuestros estudiantes unos a otros para interiorizar los temas académicos que se tratan en el aula bilingüe?

Recordando la división de Cummins entre BICS (conversational language) y CALP (academic language proficiency), Walqui (2007: 207) propone que la lengua hablada que se da en las conversaciones entre los estudiantes puede servir de andamiaje para el discurso académico. El lenguaje hablado puede ayudar a contextualizar el lenguaje académico, llegar a la interiorización de conceptos / fórmulas especializadas y desarrollar estrategias que proporcionen autonomía y guíen en el estudio a nuestros estudiantes.

Cuantas más oportunidades demos a nuestro alumnado de interaccionar en parejas o en grupos, mayor será su desarrollo lingüístico, cognitivo y académico.

Referencias:

Walqui, A. 2007. Scaffolding instruction for English language learners: A conceptual framework. En O. García, y C. Baker (eds). Bilingual Education. An Introductory Reader. Clevedon: Multilingual Matters. (202-218)

STREAMING, SETTING & MIXED ABILITY CLASSES

20 octubre 2010 Deja un comentario

En el Reino Unido los estudiantes pueden estar agrupados en clases de la siguiente manera: Mixed ability: están mezclados estudiantes de todo tipo (los que sacan mejores y peores resultados académicos, por ejemplo); Streaming: los estudiantes que tienen las mismas capacidades están juntos en todas las clases y asignaturas; Setting: se agrupa a los estudiantes según sus capacidades en ciertas asignaturas. Por ejemplo, en matemáticas están con estudiantes de su ‘nivel’ pero después vuelven con todo el grupo en el resto de asignaturas.

Kyriacov (1998: 42) en su libro Essential Teaching Skills apunta las ventajas del streaming o el setting: 1) permite a los estudiantes progresar según sus capacidades evitando que los más capaces avancen menos y que los menos capaces se vean desilusionados porque no avanzan como el resto; 2) facilita la labor del profesorado, que puede atender al grupo de la misma manera.

Los riesgos también están ahí, como dice Kyriacov: un estudiante al que se coloca en un grupo de ‘low ability’ tiene pocas posibilidades de cambiar de grupo y eso también puede ser desesperante. Yo creo que hay que fomentar las mixed ability classes por encima de las demás porque se le dan a todos los estudiantes las mismas oportunidades y con estrategias como pueden ser las técnicas de aprendizaje cooperativo podemos conseguir más integración y que todos se beneficien (tantos los que sacan buenos resultados académicos como los que no).

En este pequeño artículo podéis leer una breve historia del streaming, setting, etc. en el Reino Unido. Por cierto, que el adjetivo de setting es ‘setted’.

ACRÓNIMOS A TENER EN CUENTA

10 octubre 2010 Deja un comentario

En mi primera semana de estancia, me he encontrado con una serie de acrónimos que paso a enumerar:

HMIE: Her Majesty’s Inspectorate of Education es la versión escocesa de OFSTED (Office of Standards in Education)

Cada año, el HMIE / OFSTED realiza inspecciones en distintos centros educativos y redactan informes en los que los centros ven sus puntos fuertes y los aspectos que tienen que mejorar.

TLS: Teaching and Learning in Scotland

Se encarga de revisar el currículo, desarrollar criterios de evaluación para apoyar el aprendizaje y actuar como guía en el uso de las nuevas tecnologías.

CFE: Curriculum for Excellence

Publicado en 2004, describe los objetivos que la educación desde los 3 a los 18 años debe cumplir en Escocia y resumido en cuatro pilares: successful learners / confident individuals / responsible citizens / effective contributors.

PGDE: Professional Graduate diploma in Education (Primary or Secondary)

Este título prepara a los profesores que quieran dar clase en primaria o secundaria. Para ser profesor/a de primaria hay 2 vías: una carrera en Education o una carrera de lo que sea y un curso de postgrado de primaria. Para ser profesor/a de secundaria hay que tener una carrera y después realizar el PGDE  de secundaria.

WALT: What are we learning today? Son las destrezas que se van a presentar /practicar a lo largo de la clase y que los estudiantes deben aprender.

WILF: What I am looking for. Son las destrezas que los estudiantes deben mostrar para probar que se ha cumplido el objetivo de la sesión en cuestión. También se usa el término ‘Success criteria’

Para saber más términos sobre educación en el Reino Unido puedes consultar el Dictionary of Education